1. 当社は国家政策法規に認められる原稿のみ受注し、違法或は内容は不健康な原稿はご遠慮します。当社は翻訳の正確性のみに責任を負い、訳文によって発生した全ての法律或は経済などの責任を負いません。
2. お客様のビジネス機密に関する材料に対し、厳格にご保持いたします。我々のスタッフによってお客様の機密が漏らされ、お客様に経済的な損失、或は名誉の損失を引き起こした場合、当社はこれによって発生した全ての法律責任を負います。
3. 大型翻訳項目に対し、一定のサービス前金をご請求させていただきます。お客様と翻訳サービス契約書を締結することを通して、双方の権利及び義務を明確します。
4. 翻訳進行中、お客様が早めに訳文提出を要求すれば、または発注をキャンセルすれば、サービス契約書の規定に基づき一定の翻訳特急料金或は違約金をご請求させていただきます。
|